Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

"À travers temps" de Robert Charles Wilson

 

Ce bouquin (A Bridge of Years) est sorti en 1991 mais vient d’être traduit en français. Robert a, depuis, franchi toutes les étapes et est devenu un de ces grands actuels de la SF avec son Spin multiprimé. Je vous ai déjà parlé du bonhomme ici ou .

Ce roman a dtemps.giféjà toutes les qualités qui ont fait le succès de Wilson : une bonne idée (là c’est le traitement, pas l’idée qui est originale), des personnages extrêmement fouillés psychologique ment (avec un passé familial et amoureux souvent lourdingue mais bon c’est souvent le cas dans la vraie vie), et de l’action et des rebondissements en quantité suffisante pour avoir envie de lire la suite.

Il en a aussi - quoi de plus naturel - les défauts : le rythme est lent, surtout dans la première partie, la fouille psychologique profonde peut fatiguer certains (dont je suis) et la fin heureuse apparaît en décalage avec le reste du livre.

Le plus intéressant dans ce bouquin, qui traite – vous l’aurez deviné au titre– du voyage temporel, est la conception de l’auteur de la problématique qu’il soulève. Le futur est-il écrit ou peut-on le modifier en se rendant dans le passé ? Qu’éprouve-t-on quand on peut intervenir sur ce qui va arriver ? Quid de ceux qui viennent de loin, des archéologues du futur ?

Sans prendre la tête de ses lecteurs avec de la physique quantique ou des fractales, Robert nous la joue simple et de bon sens, tout en y ajoutant une pincée de mystère pouvant laisser la place à une réflexion sur la spiritualité (non je n’ai pas dit métaphysique).

Un bon roman intelligent, sans la prétention des scientistes donneurs de leçons sur ce qu’ils ignorent (suivez mon regard) et avec lequel vous passerez un bon moment.

P.S. : la couv’ est, disons, décalée ?

P.S.2: J'oubliais: la traduction est de l'excellent spécialiste Gilles Goullet.

Tag(s) : #science-fiction- Planète SF

Partager cet article

Repost 0